Ir al contenido principal

EL MESTRE I MARGARIDA (O BULGÀKOV SEGONS RIGOLA)

Reconec que tornar a comprar entrades per al teatre en català suposa un acte de fe. Després de veure alguns ridículs estrepitosos al Teatre Nacional, amb actors i actrius procedents de les sèries de Tv3 que declamen com si fóssim cent anys enrere, no m'era fàcil comprar les entrades per a "El Mestre i Margarida" al Lliure. Si m'hi vaig decidir és, sobretot, perquè l'obra és una adaptació de Mikhail Bulgàkov, l'autor de "El Mestre i Margarida", un text fàustic i fascinant. Una de les millors novel·les del segle XX que he llegit i un dels autors més fascinants no tan sols de la literatura russa si no de la universal.

La novel·la de Bulgàkov, escrita el 1941, no es va publicar fins al 1967. No era un autor ben vist a la URSS i, de fet, escriure i agradar al poder no ha estat mai una tasca fàcil (si exceptuem els autors indepes que, com la senyora Rahola i tants d'altres, publicaven obres agradables per a les autoritats). En altres textos, Bulgàkov practicava un humor salvatge i kafkià, una ciència ficció estrambòtica i una crítica inclement envers el totalitarisme. El Mestre i Margarida és la seva obra més important i més extensa (unes 450 pàgines en l'edició de La Magrana que vaig comprar el 1985, traduïda per Manuel de Seabra). És un text dens, complexe, amb diversos nivells de lectura. Tot això diria jo que dificulta molt una adaptació teatral i, a priori, diries que l'aventura no pot acabar bé de cap de les maneres.

Però vet aquí que, oh sorpresa, Àlex Rigola ha creat una peça divertida i molt teatral, respectuosa i fidel amb el text de Bulgàkov i alhora lliure, contemporània, gamberra, amb elements de la cultura pop, desenfadada i alhora profunda. Una festa teatral que ens presenten uns actors que saben parlar el català d'avui sense amaneraments ni aquelles diccions antiquades i grotesques amb les quals el pobre Àngel Llàcer va malmetre el text de J.B. Priestley en el seu muntatge de "El temps i els Conway" al grandiós i molt nacional Teatre Nacional no fa gaire.

Rigola, a mes a més, gosa posar damunt l'escenari Ieixuà Ha-Notsrí, el procurador Ponç Pilat i Leví Mateu en temps d'integrisme cristià i de descreïment, i ho fa amb elegància, i aconsegueix dur un text escrit a la Rússia de Stalin fins als nostres dies com si fos la cosa més senzilla del món, tal com només ho pot fer qui ha fet una lectura atenta i intel·ligent del geni nascut a Kíev el 1891 i que escrivia en idioma rus. Rigola no ha intentat dur la novel·la al teatre: ha fet una versió per al teatre en la qual aconsegueix atrapar l'essència de Bulgàkov entre anacronismes i bromes i poesia i mística tot junt i sense que grinyoli res.

El muntatge de Rigola té una virtut afegida: ha usat una escenografia gairebé mínima i ell mateix explica que ha preferit gastar-se el pressupost en nòmines: 14 actrius i actors a l'escenari, i sembla ser que ben pagats. Res a veure amb les escenografies barroques i exagerades del Nacional que, al capdavall, només enmascaren unes actuacions lamentables. 

Reconec que sento una debilitat per l'Àlex Rigola des que el 2001 vaig veure el seu Woyzeck, on ja hi havia tot l'ofici que avui ens mostra. El director, que se'n va a anar a dirigir els Teatros del Canal a Madrid el 2016, ha tornat al Teatre Lliure amb una proposta excel·lent que m'ha fet recuperar la confiança en el teatre català, que no passa per un bon moment. Felicitats al Rigola i al Francesc Garrido, un actor impressionant. Una flor no fa estiu, però ha de ser benvinguda i celebrada.


Comentarios

  1. Me has dado dentera¡
    Me queda cerca de El Prat (con autobus)
    https://www.teatrelliure.com/ca/el-mestre-i-margarita
    Gracias.

    ResponderEliminar
  2. Es que de siempre, lo bueno es bueno y merece la pena, me alegro

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

JESUCRISTO TIENE UN PROBLEMA

Jesucristo tiene un problema: le han salido unos partidarios muy raros y muy poco cristianos. Parece que hay quienes se empeñan en hacernos retroceder hacia tiempos oscuros. Los tiempos oscuros le van muy bien a quien pretende tenernos atemorizados. La religión siempre ha sido, entre otras cosas, una extraordinaria herramienta para asustar al personal y conseguir, mediante el miedo, nuestra sumisión. El miedo al pecado y a sus monstruosas consecuencias, el miedo al castigo, la excomunión, la expulsión de la comunidad. Todo eso está sobradamente estudiado, descrito y muy bien explicado. Lo que sorprende es que, pasado el primer cuarto del siglo XXI, volvamos al oscurantismo. Eso no me lo esperaba y me apena. Porqué no se trata tan solo de la penúltima bravuconada de Donald Trump colgando en su cuenta oficial de presidente ese dibujo lamentable en donde se presenta como Jesucristo, un Jesucristo guerrero y terrible. Se trata también de todo el aparato cristiano retrógrado desbocado y rei...

JOSÉ MARÍA SÁNCHEZ GARCÍA, JUEZ Y DIPUTADO

Con un acento en cada parte de su nombre compuesto, y un acento en cada uno de sus apellidos, el señor Sánchez se hace sentir. Se hace notar, aquí estoy yo, y no me ando con menudencias. Antes de ser diputado por Vox (circunscripción de Alicante) el señor era juez. Es decir: es juez, pero en excedencia. Cuando se habla de la judicialización de la política o de la politización de la justicia uno se pierde un poco y nunca termina de saber en cual de las dos zonas se mueve, qué es más grave y qué nos está pasando en realidad. Un juez que se mete a político ¿en cual de las dos posibilidades incurre? Me acuerdo del juez Baltasar Garzón de su tránsito más bien difícil por la cosa de la política de alto nivel. Don José María Sánchez no ha llegado a tan alto nivel, pero también genera conflictos. Cuando se habla de que España tiene un problema grave con la justicia supongo que deberíamos asustarnos. En los últimos tiempos (me refiero al período que arranca con la investidura de Pedro Sánchez) ...

EL PERIODISMO EN TIEMPOS PEREZOSOS

Leo en los periódicos: el "régimen de los Ayatolás" para referirse a Irán. Y no me detengo en fijarme en qué medios lo escriben así o asá, porqué la verdad es que son mayoría. Es un término audaz. Sin embargo, ningún adjetivo acompaña al régimen de Omán, de Arabia Saudita, de Qatar. Cuando se habla de Arabia, podrían escribir "el régimen de los jeques absolutistas", por ejemplo. ¿Cómo podríamos calificar a los Emiratos Árabes Unidos, en donde reside el emérito y en donde parece que el reyezuelo defraudador vive muy bien? ¿El régimen de los reyes defraudadores huidos para escamotear a la justicia? Hasta hace bien poco, Venezuela era un "narcoestado", y a esta denominación se sumaron -incluso- muchos tertulianos de la tertulia de Silvia Intxaurrondo. Ella no les recriminó el adjetivo, a pesar de que parece una periodista escrupulosa y seria. Ahora mismo, nadie habla de Venezuela como de un "narcoestado", como si se hubiera obrado algún milagro. Del...